Жили когда-то в маленьком старинном городке мальчик Ник и девочка Ангела. Их встреча произошла в магазинчике сладостей, и с первого взгляда между детьми вспыхнула чистая и нежная любовь. Через много лет, став взрослыми, они любили вспоминать и о своей первой встрече, и о множестве других событий и приключений. Начиналось это всегда с фразы «А ты помнишь?..»
…Однажды Ник и Ангела во время своей прогулки по городу решили заглянуть в лавку дядюшки Ефрема. Там всегда можно было выпить чаю и полакомиться каким-нибудь новым десертом. Ефрем любил узнавать новые рецепты и непременно пробовал приготовить что-то из новинок. Частенько с ним делились экзотическими рецептами заезжие купцы. Вот и в этот раз, заглянув к Ефрему, дети застали его беседующим с каким-то рыжебородым купцом, явно приезжим.
— Места у нас северные, лесные, — говорил гость. – Летом ягод столько, что в глазах красно. Вот наши женщины собирают их и варят мармелад. Попробуй, мил человек, — протянул он Ефрему полотняный мешочек с лакомством. – Понравится, так и рецептом поделюсь, мы из него тайны не делаем.
Ефрем поблагодарил и с интересом отведал угощение.
— Вкусно! – заключил он. – Похоже на наше варенье, но только лучше. К тому же он у вас, я гляжу, фигурный, красота какая! От рецепта я бы не отказался, ягод и в наших лесах много! Да и свои в огороде растут – смородина, клубника, малина садовая.
— А этот мармелад – из рябины, мой любимый, — объяснил купец. – Рябина – ягода особая. Она обладает желирующим свойством. Вот сварит хозяйка яблоки в сахаре – и выйдет обычное яблочное варенье, а если всыпать к яблокам еще ягод красной рябины – получится желе. Тот же мармелад, по сути. А рецепт… — Купец полез за пазуху. – Вот он, рецепт, записан во всех подробностях. Только разберете ли? Сами мы из Карелии, так и написано по-нашему, по-карельски.
— Разберу, — ответил Ефрем, бережно и благодарно принимая рецепт, написанный на пожелтевшем от времени листке. – Я немножко знаю некоторые иноземные языки. Родом-то я из села Толмачи. А толмач, как известно – это переводчик.
— Так вот ты откуда родом, друг Ефрем! – удивился гость. – В тех местах много живет моих соотечественников, карел.
— А у меня там брат родной и сейчас живет с семьёй, — сказал Ефрем. – Нынче у него трудные времена. Раньше владел трактиром, доход имел хороший, процветал. А потом случилось так, что заехала к нему по пути в Петербург императорская особа со своею свитой по какой-то срочной надобности. И пока то да сё, какие-то лихие люди утащили шубу императорского величества! Такой позор! И хоть брат мой ни при чем здесь, а тень легла, стали ходить дурные слухи про трактир… И вот теперь мой брат Матвей и семья его, можно сказать, бедствуют. Перебиваются случайными заработками.
— Так у тебя брата зовут Матвеем? – оживился купец. – Мы с ним тёзки, выходит. Меня зовут Матти. Это по-карельски то же, что по-русски Матвей. Не повезло тёзке, эх! А историю эту я вроде слышал. Говорят, что и месту дали имя – Лихославль, оттого, что лихая слава пошла, дурная, после того случая.
Ник и Ангела, внимательно слушавшие весь разговор, подошли поближе. Ник с любопытством спросил:
— Дяденька Матти, так Вы нерусский? А почему так хорошо говорите по-русски?
Купец Матти улыбнулся.
— Потому что народы наши, русский и карельский – они как братья. Живут на одной земле, общаются по-доброму. Оттого карелам русский язык и не чужой! А эта маленькая красавица – твоя сестра?
— Нет, это моя самая-самая лучшая подруга, — ответил Ник. – Её зовут Ангела. А я Ник.
— Приятно познакомиться! – степенно сказал купец. – И в честь знакомства вот вам по гостинцу. Тебе мармеладный петушок, Ник. А тебе, Ангела – мармеладная курочка.
— Спасибо! – поблагодарили ребята и вместе с Ефремом вышли проводить в дорогу купца Матти. Но не успели они ступить на мостовую, как что-то рыжее и взъерошенное бросилось Нику под ноги с неистовым кудахтаньем. Курица! Мгновение – и мармеладный петушок вылетает из руки Ника, а рыжая безобразница, зажав гостинец в клюве, улепётывает в сторону реки.
— Опять она! – воскликнула Ангела, крепче сжав своё угощение.
— Чтоб из тебя котлет нажарили! – разозлившись, крикнул Ник вслед убегающей разбойнице. – И вечно она наскакивает именно на меня! Что за напасть такая!
Купец Матти, ставший свидетелем этого события, хохотал, утирая выступившие от смеха слёзы. Затем протянул Нику другого петушка. – Это утешительный приз!
Ник погрозил кулаком вслед курице, поблагодарил Матти, и купец отправился в путь. Ефрем обнял за плечи Ника и Ангелу, и они немного постояли, глядя вслед удаляющейся повозке гостя.
— Ну вот, будет теперь и у нас в городе свой мармелад, — сказал Ефрем. – А еще я вот о чем подумал: отвезу-ка я рецепт мармелада своему брату Матвею! Может быть, это как раз то, что ему нужно, чтобы снова на ноги встать после той неприятной истории с шубой и лихими людьми.
— Ему поможет мармелад? – удивилась Ангела. – Но чем?
— Ну как чем? Смотри сама, капитала у него сейчас нет, чтоб открыть новое дело. А для того, чтоб начать варить мармелад, особого капитала и не надо. Ягоды в лесу даровые. Знай собирай – чернику, бруснику, голубику, клюкву, морошку… Да и садовых ягод сколько! Наварит он мармелада, начнет торговать. Сперва понемногу, потом наторгует деньжат – лавку выстроит. Торговля пойдёт уже шире. Так и встанет на ноги снова. Сладости ведь всегда спросом пользуются. Где сладость, там и радость! Верно я говорю?
На это Ник и Ангела только кивнули, потому что рты их были набиты ароматным и вкусным мармеладом – подарком купца Матти.
Подробности этой истории Вы обязательно узнаете, если придете в кофейню Ангеловъ. А задорных и ярких мармеладных петушков, приготовленных по тому самому заветному рецепту купца Матти, можно попробовать здесь в любой день. И еще при заказе вы можете получить в подарок страничку с напечатанной на ней сказочной историей о приключениях Ника и Ангелы. А если станете в кофейне Ангеловъ частыми гостями, то сможете и собрать всю книгу сказок целиком.

Кофейня «Ангеловъ» г. Торжок, Красная гора, д.3